Old 26th March 2003, 18:43   #1
Joost Verburg
NSIS MUI Dev
 
Join Date: Nov 2001
Posts: 3,717
Exclamation IMPORTANT: Language files have to be updated!

LANGUAGE FILES HAVE TO BE UPDATED

Post all updated files in this topic

All NLF and Modern UI language files have to be updated to support several new NSIS features. Even if you are not the original translator, please help us with the translations.

NLF files
  • Change the header to NLF v4
  • Add the translation of:

    I &accept the terms in the License Agreement
    I &do not accept the terms in the License Agreement

    after the translation of 'I &Agree'.
  • Check this page:

    http://cvs.sourceforge.net/cgi-bin/v...1=1.15&r2=1.16

    for the new items in version 4 of the NLF language file.

Modern UI 1.64 language files
  • Change the version to 1.64
  • Add the following strings:

    MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "If you accept the terms of the agreement, click the check box below. You must accept the agreement to install ${MUI_PRODUCT}."

    MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "If you accept the terms of the agreement, select the first option below. You must accept the agreement to install ${MUI_PRODUCT}."

    MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Installation Aborted"

    MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Setup was not completed successfully."

    MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Uninstallation Aborted"

    MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Uninstall was not completed successfully."
  • Modify the following strings:

    MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "If you accept the terms of the agreement, click I Agree to continue. You must accept the agreement to install ${MUI_PRODUCT}."

    MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Uninstallation Complete"

Note: Language strings have been renamed, so download a new version from CVS (use NSIS Update) before updating.

LANGUAGE SPECIFIC FONTS

Both NSIS and the Modern UI support language specific fonts now.

NSIS

The default dialog font is 'MS Shell Dlg'.

Modern UI

The default font for the title on the Welcome/Finish page is 'Verdana', the default font for the header title is 'MS Shell Dlg'.

Change fonts

For non-western languages, these fonts might not work properly (especially on Windows 9x/ME).

If you want to change the dialog font, edit the NLF language file (there is more information in the file). You can also change the codepage.

For the Modern UI, add one or more of the following strings to the language file (see the Modern UI Readme for details).

MUI_FONT_HEADERDER
MUI_FONTSTYLE_HEADER

MUI_FONT_TITLE
MUI_FONTSIZE_TITLE
MUI_FONTSTYLE_TITLE

Please test the fonts with both Windows 2000/XP and Windows 9x/ME.

MAILING LIST

Most translators have not yet added their e-mail address to the nsis-translate mailing list. Please subscripe at http://lists.sourceforge.net/lists/l...nsis-translate so you will be informed about language files updates.
Joost Verburg is offline  
Old 26th March 2003, 18:58   #2
Joel
Debian user
(Forum King)
 
Joel's Avatar
 
Join Date: Jan 2003
Location: Arch land
Posts: 4,917
Talking Spanish translation

Here is the Spanish Translation



[edit]

Only update for Spanish.nlf:

&Acepto los términos de la licencia
&No acepto los términos de la licencia

[/edit]
Attached Files
File Type: zip spanishnlf.zip (828 Bytes, 408 views)


* PC: Intel Core 2 DUO E6550 @ 2.33 GHz with 2 GB RAM: Archlinux-i686 with MATE.
* Laptop: Intel Core 2 DUO T6600 @ 2.20 GHz with 4 GB RAM: Archlinux-x86-64 with MATE.

Last edited by Joel; 26th March 2003 at 20:11.
Joel is offline  
Old 26th March 2003, 19:10   #3
R@m00n
Member
 
Join Date: May 2002
Location: Vellberg / Germany
Posts: 61
German
Attached Files
File Type: zip german.zip (2.6 KB, 478 views)
R@m00n is offline  
Old 26th March 2003, 19:12   #4
Netsabes
Guest
 
Posts: n/a
Here's the French version:
Attached Files
File Type: zip nsisfr.zip (2.5 KB, 389 views)
 
Old 26th March 2003, 19:49   #5
orfanik
Junior Member
 
Join Date: Nov 2002
Posts: 13
Here's the Hungarian version:


Orfanik
Attached Files
File Type: zip hungarian.zip (2.6 KB, 354 views)
orfanik is offline  
Old 26th March 2003, 20:40   #6
MoNKi
Senior Member
 
Join Date: Aug 2002
Location: Spain
Posts: 112
Spanish

Spanish.
Both, nlf and nsh:
Attached Files
File Type: zip spanish.zip (2.4 KB, 363 views)
MoNKi is offline  
Old 26th March 2003, 20:55   #7
Joost Verburg
NSIS MUI Dev
 
Join Date: Nov 2001
Posts: 3,717
Dark Boy has already posted the Spanish translation, is that one correct?
Joost Verburg is offline  
Old 26th March 2003, 21:01   #8
MoNKi
Senior Member
 
Join Date: Aug 2002
Location: Spain
Posts: 112
Well the accelerator keys in darkboy version are wrong, and the nsh file fits better in Mexican than in Spanish.

Fixed a bug:
MoNKi is offline  
Old 26th March 2003, 21:02   #9
MoNKi
Senior Member
 
Join Date: Aug 2002
Location: Spain
Posts: 112
Sorry, now the fixed files:
Attached Files
File Type: zip spanish.zip (2.4 KB, 358 views)
MoNKi is offline  
Old 26th March 2003, 21:04   #10
Joost Verburg
NSIS MUI Dev
 
Join Date: Nov 2001
Posts: 3,717
Thanks I will use your version.

Uploaded everything.
Joost Verburg is offline  
Old 26th March 2003, 21:13   #11
Joel
Debian user
(Forum King)
 
Joel's Avatar
 
Join Date: Jan 2003
Location: Arch land
Posts: 4,917
Quote:
Originally posted by MoNKi
Well the accelerator keys in darkboy version are wrong, and the nsh file fits better in Mexican than in Spanish.

Fixed a bug:
1) Mexican Language IS Spanish Language.
2) Is about an average spanish, that means the syntax, dude.



* PC: Intel Core 2 DUO E6550 @ 2.33 GHz with 2 GB RAM: Archlinux-i686 with MATE.
* Laptop: Intel Core 2 DUO T6600 @ 2.20 GHz with 4 GB RAM: Archlinux-x86-64 with MATE.
Joel is offline  
Old 26th March 2003, 21:22   #12
MoNKi
Senior Member
 
Join Date: Aug 2002
Location: Spain
Posts: 112
darkboy, check the fixed version.

Sorry this is in spanish: Me refería al dialecto, no me negarás que vosotros llamais a cosas de forma distinta a como lo hacemos en españa. Aquí nunca se diría "casillera" (creo que era así lo que ponias) sino "casilla". Otra cosa, esto no es ninguna competición a si que no te cabrees porque no es mi intención. Si quieres seguimos hablandolo por privado y discutimos tecnicismos.

Last edited by MoNKi; 26th March 2003 at 21:46.
MoNKi is offline  
Old 26th March 2003, 22:10   #13
brainsucker
Senior Member
 
brainsucker's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: Minsk, Belarus
Posts: 190
Send a message via ICQ to brainsucker
Russian.
Attached Files
File Type: zip russian.zip (2.6 KB, 384 views)
brainsucker is offline  
Old 27th March 2003, 00:27   #14
koder
Junior Member
 
Join Date: Mar 2003
Posts: 19
korean

it's korean language file.

Attached Files
File Type: zip korean.zip (2.5 KB, 384 views)
koder is offline  
Old 27th March 2003, 07:34   #15
deguix
Major Dude
 
deguix's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Everett - MA, USA
Posts: 1,354
Send a message via ICQ to deguix
Brazilian Portuguese Translation:

Updated to Modern UI v.1.64 and a little fix in PortugueseBR.nsh.
Attached Files
File Type: zip portuguesebr.zip (2.5 KB, 334 views)

My Wiki Pages

Working now on:
New projects. (language: any)
deguix is offline  
Old 27th March 2003, 07:47   #16
deguix
Major Dude
 
deguix's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Everett - MA, USA
Posts: 1,354
Send a message via ICQ to deguix
Whoops, I forgot a thing in PortugueseBr.nsh!
Attached Files
File Type: zip portuguesebr.zip (2.5 KB, 334 views)

My Wiki Pages

Working now on:
New projects. (language: any)
deguix is offline  
Old 27th March 2003, 11:50   #17
kichik
M.I.A.
[NSIS Dev, Mod]
 
kichik's Avatar
 
Join Date: Oct 2001
Location: Israel
Posts: 11,343
orfanik, you forgot to set accelerators.

NSIS FAQ | NSIS Home Page | Donate $
"I hear and I forget. I see and I remember. I do and I understand." -- Confucius
kichik is offline  
Old 27th March 2003, 13:36   #18
mikem4600
Registered User
 
Join Date: Apr 2002
Location: Athens, Greece
Posts: 71
Greek language files updated
Attached Files
File Type: zip greek.zip (2.7 KB, 354 views)
mikem4600 is offline  
Old 28th March 2003, 10:55   #19
virtlink
Major Dude
 
virtlink's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: At [4C69:6E6B]
Posts: 561
Joost, do you already have a Dutch version?

"I'll quote you when you say something memorable."
- Claudia Pelsmaeker
virtlink is offline  
Old 28th March 2003, 13:51   #20
Joost Verburg
NSIS MUI Dev
 
Join Date: Nov 2001
Posts: 3,717
Die maak ik natuurlijk zelf
Joost Verburg is offline  
Old 28th March 2003, 15:14   #21
virtlink
Major Dude
 
virtlink's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: At [4C69:6E6B]
Posts: 561
Dan is het goed. Had ik nou effe nooit gedacht een Nederlandse Developer te zien op het forum, toen ik er twee jaar geleden kwam!

Sorry folks. I just told Joost that I never tought that I would see a Dutch developer here!

"I'll quote you when you say something memorable."
- Claudia Pelsmaeker
virtlink is offline  
Old 29th March 2003, 10:58   #22
R@m00n
Member
 
Join Date: May 2002
Location: Vellberg / Germany
Posts: 61
My editor deleted all blanks at the end of lines.
Attached new version.
Attached Files
File Type: zip german.zip (890 Bytes, 363 views)
R@m00n is offline  
Old 29th March 2003, 17:33   #23
kiiali
Member
 
kiiali's Avatar
 
Join Date: Oct 2002
Location: Taoyuan, Taiwan (formally called Rebulic of China :-)
Posts: 73
Send a message via ICQ to kiiali
4 files updated (in 1 zip), including

SimpChinese.nlf
SimpChinese.nsh
TradChinese.nlf
TradChinese.nsh
Attached Files
File Type: zip nlf_nsh_chinese.zip (4.9 KB, 428 views)
kiiali is offline  
Old 29th March 2003, 17:46   #24
kiiali
Member
 
kiiali's Avatar
 
Join Date: Oct 2002
Location: Taoyuan, Taiwan (formally called Rebulic of China :-)
Posts: 73
Send a message via ICQ to kiiali
for Joost,

following section seems suitable for add a hotkey (for hotkeys_Maniacs such as me ^_^). It still works fine on the checkbox.

!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_RUN "Run ${MUI_PRODUCT}"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Show Readme"

to following..

!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Run ${MUI_PRODUCT}"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Show Readme"

TradChinese, SimpChinese are already add this hotkey.
kiiali is offline  
Old 29th March 2003, 19:44   #25
Joost Verburg
NSIS MUI Dev
 
Join Date: Nov 2001
Posts: 3,717
Done
Joost Verburg is offline  
Old 29th March 2003, 20:18   #26
deguix
Major Dude
 
deguix's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Everett - MA, USA
Posts: 1,354
Send a message via ICQ to deguix
Brazilian Portuguese Translation:

Added hotkeys for "Mostrar Leiame" and "Executar o ${MUI_PRODUCT}" strings.

Hmmm... Can be more good by this way:

!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Show &Readme"

What you think about?
Attached Files
File Type: nsh portuguesebr.nsh (6.1 KB, 346 views)

My Wiki Pages

Working now on:
New projects. (language: any)
deguix is offline  
Old 29th March 2003, 20:20   #27
kichik
M.I.A.
[NSIS Dev, Mod]
 
kichik's Avatar
 
Join Date: Oct 2001
Location: Israel
Posts: 11,343
That would clash with "&Run Program".

NSIS FAQ | NSIS Home Page | Donate $
"I hear and I forget. I see and I remember. I do and I understand." -- Confucius
kichik is offline  
Old 29th March 2003, 20:32   #28
deguix
Major Dude
 
deguix's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Everett - MA, USA
Posts: 1,354
Send a message via ICQ to deguix
Yep, this is really, so I've changed the PortugueseBR.nsh file again:
Attached Files
File Type: nsh portuguesebr.nsh (6.1 KB, 353 views)

My Wiki Pages

Working now on:
New projects. (language: any)
deguix is offline  
Old 30th March 2003, 16:28   #29
MoNKi
Senior Member
 
Join Date: Aug 2002
Location: Spain
Posts: 112
Spanish

Spanish.nsh:
- Added accelerator keys to "&Ver Léame" & "&Ejecutar ${MUI_PRODUCT}"
- "Léeme" -> "Léame".
Spanish.nlf:
- Some words changed.
Attached Files
File Type: zip spanish.zip (2.4 KB, 335 views)
MoNKi is offline  
Old 30th March 2003, 16:49   #30
MoNKi
Senior Member
 
Join Date: Aug 2002
Location: Spain
Posts: 112
Joost, can you make the "Uninstall from:" text box bigger (in Modern and Default)?, it only shows "Desinstalando" and the correct text is "Desinstalando desde:".
MoNKi is offline  
Old 30th March 2003, 20:56   #31
mikem4600
Registered User
 
Join Date: Apr 2002
Location: Athens, Greece
Posts: 71
Yep, the same problem exists with the Greek translation too. I had to abbreviate (practically cut off) the words. The same problem appears with the available/required space labels.
mikem4600 is offline  
Old 1st April 2003, 15:56   #32
sanface
Member
 
sanface's Avatar
 
Join Date: Nov 2001
Posts: 68
Send a message via ICQ to sanface
The Italian 1.64

In attach.

Fabrizio

P.S. Where have you modify MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM ?
Attached Files
File Type: nsh italian.nsh (6.4 KB, 362 views)
sanface is offline  
Old 1st April 2003, 16:20   #33
Joost Verburg
NSIS MUI Dev
 
Join Date: Nov 2001
Posts: 3,717
Only a minor change: choose > click. Maybe it's not relevant for the Italian language.
Joost Verburg is offline  
Old 2nd April 2003, 10:05   #34
Kypec
Member
 
Kypec's Avatar
 
Join Date: Jul 2002
Location: Slovakia
Posts: 54
Talking Slovak translation

here is my little slovak contribution, enjoy it!
Attached Files
File Type: zip slovak.zip (2.5 KB, 333 views)
Kypec is offline  
Old 2nd April 2003, 22:38   #35
MoNKi
Senior Member
 
Join Date: Aug 2002
Location: Spain
Posts: 112
Joost the spanish translation isn't updated yet
MoNKi is offline  
Old 3rd April 2003, 14:23   #36
Joost Verburg
NSIS MUI Dev
 
Join Date: Nov 2001
Posts: 3,717
I did update 'em. What's wrong?
Joost Verburg is offline  
Old 3rd April 2003, 18:31   #37
MoNKi
Senior Member
 
Join Date: Aug 2002
Location: Spain
Posts: 112
Eight posts before I included a modified version with the new accelerator keys and some changes.
MoNKi is offline  
Old 3rd April 2003, 19:05   #38
Joost Verburg
NSIS MUI Dev
 
Join Date: Nov 2001
Posts: 3,717
Missed that one. I'll upload it.
Joost Verburg is offline  
Old 4th April 2003, 07:12   #39
cube2
Junior Member
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 21
Polish translation updated, with some addtional corrections.
Attached Files
File Type: zip polish.zip (2.7 KB, 340 views)
cube2 is offline  
Old 4th April 2003, 11:07   #40
sealite
Registered User
 
sealite's Avatar
 
Join Date: Aug 2002
Location: Bucharest / Romania
Posts: 54
Send a message via ICQ to sealite Send a message via Yahoo to sealite
Romanian translations

Here are the v3 language files for Romanian (both)
Attached Files
File Type: zip romanian.zip (2.9 KB, 326 views)
sealite is offline  
Closed Thread
Go Back   Winamp & Shoutcast Forums > Developer Center > NSIS Discussion > NSIS Translations

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump